Magkano sa Pagsingil para sa Mga Pag-transcribe ng Mga Aklat

Talaan ng mga Nilalaman:

Anonim

Ang transcription ay ang sining ng pagkuha ng mga talumpati, audio, video, mga tala at iba pang mga dokumento at paglalagay ng mga ito sa bago, malinis na mga dokumento. Minsan, ngunit hindi palaging, nagsasangkot ng pagsasalin - kadalasan ang layunin ay ang compilation o paghalay ng data, ngunit ang data ay maaaring sa higit sa isang wika. Ang gawaing ito ay kaakit-akit para sa mga nangangailangan ng kakayahang umangkop sa kanilang trabaho o may kaugnayan sa wika. Gayunpaman, kung gusto mong magsimula bilang isang transcriptionist para sa mga libro, kailangan mong malaman kung magkano ang singilin.

Mga Paraan ng Pagtutukoy sa Pay

Bilang isang transcriptionist para sa mga aklat, mayroon kang mga opsyon para sa kung paano ka naniningil. Maaaring makaapekto ang mga opsyon na ito sa iyong pangkalahatang kita. Kung nag-transcribe ka ng isang libro mula sa audio o video, pagkatapos ay isang mahusay na paraan upang singilin ay sa pamamagitan ng minuto ng naitala na data. Maaari ka ring humingi ng suweldo, kabuuang proyekto, oras o pahina. Dahil maaaring magamit ng iba't ibang mga kliyente ang mga aklat mula sa iba't ibang mga mapagkukunan, maaari mong gamitin ang lahat ng mga pamamaraan na ito kung kinakailangan, ngunit ang bawat paraan ng pagbabayad ay dapat magresulta nang halos parehas na rate upang maging patas ka sa lahat ng mga kliyente.

Kalidad ng Mga Pagmumulan

Minsan ang mga kliyente ay nagbibigay ng data ng mga transcriptionist na pinagmumulan ng kakila-kilabot na hugis.Halimbawa, maaaring bigyan ka nila ng mga sulat-kamay na mga dokumento na may halos hindi masasagot na pagsulat, o ang audio ay maaaring puno ng static, feedback, distortion o echos. Kung nakatanggap ka ng materyal na mapagkukunan ng mababang kalidad para sa pagkakasalin ng libro, pinapayagan kang magbayad ng mas mataas na rate, dahil kakailanganin mo upang matukoy ang materyal.

Uri ng Transcription ng Libro

Mayroong iba't ibang mga uri ng transcription ng libro. Halimbawa, ang isang porma ng transcription ay ang pag-uulat ng pelikula. Ayon sa 2011 rate guide mula sa Writer's Market, ang form na ito ng transcription ay may halagang $ 5,000 hanggang $ 15,000 bawat proyekto - ang average ay humigit-kumulang na $ 9,200. Gayunpaman, kung ang isang kliyente ay may kamay sa iyo ng sulat-kamay na manuskrito at kakailanganin mo lamang i-type ito, ang average na rate ay $ 0.95 hanggang $ 3 sa bawat pahina, na may average na rate na $ 1.67. Nakatutulong ang mga teknikal na aklat tungkol sa $ 0.04 higit sa bawat salita kaysa sa mga di-teknikal na aklat. Kung ano ang iyong singilin para sa iyong mga serbisyo ng transcription ng libro kaya ay depende sa bahagi sa uri ng transcription na kasangkot upang makuha ang manuskrito ng libro.

Karanasan

Maaari kang magbayad nang higit pa sa pag-transcribe ng isang libro kung ikaw ay isang karanasan na transcriptionist. Ang pagsisimula ng mga transcriptionist ay maaaring singilin nang kasing dala ng isa hanggang limang sentimo bawat salita, samantalang ang mga karanasan ng mga transcriptionist ay maaaring singilin ng dobleng apat na halaga.

Ang Bottom Line

Sa karamihan ng kaso, ang mga rate ng pagkakasunud-sunod ng libro ay humigit-kumulang $ 0.01 hanggang $ 0.20 isang salita o linya, $ 1 hanggang $ 3 sa isang pahina, $ 10 hanggang $ 50 sa isang oras, at $ 5,000 hanggang $ 20,000 bawat proyekto, depende sa kahirapan ng proyekto at karanasan ng transcriptionist. Siyempre, ang mga ito ay mga alituntunin, habang ang mga transcriptionist ay regular na makipag-ayos sa kanilang mga rate.