Kahit na sa isang mundo na pinangungunahan ng komunikasyon sa Internet, mga fax machine at mga telepono, kung minsan kailangan mo pa ring magpadala ng sulat sa isang tao sa kabilang panig ng planeta. Dahil karaniwang karaniwan itong mga papeles na kailangang ipadala sa koreo - halimbawa, mga dokumento ng personal o kasaysayan ng pamilya o mga legal na tagubilin - ang paglalagay ng stamp sa isang sobre at pag-drop nito sa isang mailbox ay maaaring maging sanhi ng isang internasyonal na sulat na mahulog sa isang itim na butas at hindi kailanman maabot ang patutunguhan nito.
Kumpirmahin ang address sa tatanggap. Ito ay maaaring mukhang halata, ngunit ang bawat bansa ay may sariling paraan ng pag-configure ng mga mailing address, at ang address ay madalas na nangangailangan ng impormasyon na naiiba kaysa sa kinakailangan sa Estados Unidos. Kung hindi ka gumawa ng maingat na mga tala tungkol sa address, maaaring makaligtaan mo ang impormasyon na maaaring magdulot ng pagkaantala sa paghahatid.
Ilagay ang mail sa sobre. Maaari kang maglagay ng mga titik sa mga sobre na idinisenyo para sa air mail - na may asul at pulang mga marka sa paligid ng mga gilid - na may mga salitang "Air Mail" o "Par Avion" na naka-print sa harap, ngunit hindi ito kinakailangan. Ang post office ay may mga selyo ng goma upang markahan ang plain white envelopes na may parehong impormasyon.
Dalhin ang iyong sulat sa tanggapan ng koreo upang maitimbang ito at maitatak. Upang matiyak na ang iyong sulat ay umabot sa patutunguhan nito sa isang napapanahong paraan, kritikal na i-attach ang tamang selyo sa sobre. Maaari mong iwan ang sulat sa postal clerk kapag binayaran mo na ito o i-drop ito sa isang USPS blue box sa kalye.
Mga Tip
-
Talakayin ang iyong mga opsyon sa pag-mail at gastos sa isang ahente ng serbisyo sa customer. Kadalasan, tutulungan ka ng ahente na i-pack ang sulat sa angkop na international mailer, tugunan ito nang tama at magbigay ng impormasyon sa pagsubaybay, na mahalaga sa ilang mga kaso.